いろとりどり。春らしくカラフルな帽子コーナー。
作ってみました。
春!!!!
僕、花粉症でやばいです。
今日、目薬を買った後、レジにあった鼻に塗る薬を何気なく手に取った瞬間…
「この週末は花粉すごいらしいですよ」と店員の声。
次の瞬間、
「じゃあ、これもください」と僕。
あの接客技術を僕も身に付けたい…(笑)
by ミクストバッグのなおと on 2009年2月28日, no comments
いろとりどり。春らしくカラフルな帽子コーナー。
作ってみました。
春!!!!
僕、花粉症でやばいです。
今日、目薬を買った後、レジにあった鼻に塗る薬を何気なく手に取った瞬間…
「この週末は花粉すごいらしいですよ」と店員の声。
次の瞬間、
「じゃあ、これもください」と僕。
あの接客技術を僕も身に付けたい…(笑)
by ミクストバッグのなおと on 2009年2月24日, no comments
MIXED BAGの物件を選ぶとき…
実は候補はアメ村、新町、北堀江、南船場で5箇所くらいあったけど、この南船場の第二飯沼ビルを選んだ理由。
ミニストップがランドマークになって分かりやすい、程よい広さ、周りに好きなお店が多い、のんびりやりたかった…
いろいろあるけど、一番の理由は…
この建物の雰囲気が好き!!
画像はビルの入り口と3階にあがる階段のところ。古い建物なんやけど、いたるところに古い建物ならでは味がある。
味がありすぎてトイレは友達が怖いって言ってたけども(笑)
ちなみにここだけの話、そのトイレ…ドアを開けたら必ず奥で物音がする怪奇現象が起こります。おそろしや、うらめしや。そして、MIXED BAGには髪の長いお化けが…!!!!!貞子!?
ってお店のマイナス要素をブログに書いてどうする(笑)
上に書いた話は見なかったことに…
楽しい服がいっぱい、楽しい音も流してるんで是非ぜひとも遊びにきてください!!
by ミクストバッグのなおと on 2009年2月23日, no comments
鳥のアップリケが可愛いワンピース。
首のところや袖の形も可愛いです。
春はカラフルに行きましょう!
ちなみに、アップリケはフランス語。
ワッペンはドイツ語、エンブレムは英語…
ついでにボタンの語源はポルトガル語、パジャマの語源はヒンディー語(インド)。
ついでに言うとズボンが通じるのは日本だけ。英語のように思えるけどワンピースはアメリカではドレス!
もう何が何やらわかれへん!!!言葉って難しい。
でも、服は言葉の壁を飛び越えると思う。MIXED BAGには「多人種の」って意味もあります。
by ミクストバッグのなおと on 2009年2月21日, no comments
花柄のジャンパースカート。これ形も柄もかわいいし、
よく見るとボタンが…ハート型!!!
こういう細かい遊び心がたまらないです。
あの娘に近寄ってみたら、ボタンがハート型!!!
僕ならいちころ(笑)
ちなみにジャンパースカートって書いたけどワンピースと何が違うねん!!そう思って調べてみたら…
ジャンパースカートはその下に何かトップスを合わせて着る、
ワンピースは何も合わせなくても着られる、という違いだとか。
なんて曖昧な(笑)
[SOLD OUT!!!]
by ミクストバッグのなおと on 2009年2月20日, no comments
MIXED BAGの「M」と「B」
リンクも貼ってるGYPSY FLOWERさんで買った切り絵です!
もちろん「M」と「B」以外のアルファベットもあって、そのアルファベットごとにモチーフも違って楽しい!色もいろいろあります。
アクセサリー類や雑貨も可愛いものがいっぱいあるし内装も可愛いし是非遊びに行ってほしいお店です。
あ、MIXED BAGにも遊びに来てくださいね(笑)